{"id":855,"date":"2024-12-05T09:18:27","date_gmt":"2024-12-05T14:18:27","guid":{"rendered":"https:\/\/frvpark.com\/?page_id=855"},"modified":"2024-12-07T11:48:14","modified_gmt":"2024-12-07T16:48:14","slug":"rules-and-regulations-copy","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/frvpark.com\/fr\/rules-and-regulations-copy\/","title":{"rendered":"Copy of Rules &#038; Regulations"},"content":{"rendered":"<h3>\n\t\tR\u00e8gles et r\u00e8glements\n\t<\/h3>\n\t<p><strong>Toutes les locations mensuelles seront soumises aux r\u00e8gles et r\u00e8glements suivants, qui lieront chaque personne qui occupe le site<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ol>\n<li>Monthly rent is due on the first of each month and will be considered late on the 6th day of the month &#8211; No Exceptions. <strong>No Late Payments will be tolerated &#8211; a $75.00 +\u00a0<\/strong><b>applicable taxes per month late will be added to total due on the 6th. <\/b>Tout ch\u00e8que de retour sera soumis \u00e0 des frais de retour de $35.00.<\/li>\n<li>Noise Ordinance &#8211; Quiet hours are between 10:00pm and 8:00 am<\/li>\n<li>Please follow posted speed limits of 5 mph in the park.<\/li>\n<li>Une preuve d&#039;assurance \u00e0 jour sur votre camping-car doit \u00eatre d\u00e9pos\u00e9e aupr\u00e8s du bureau. Tous les campeurs doivent avoir une assurance ou signer une d\u00e9charge de labilit\u00e9 avec le bureau.<\/li>\n<li>Un campeur est autoris\u00e9 par site. L&#039;enregistrement actuel et l&#039;autocollant d&#039;inspection de votre camping-car doivent \u00eatre d\u00e9pos\u00e9s aupr\u00e8s du bureau<\/li>\n<li>All vehicles must register with the office. Please place parking pass on your vehicles. Guest must have a parking pass or will be towed. <strong>PAS DE CONDUITE OU DE STATIONNEMENT SUR LES ZONES D&#039;HERBE.<\/strong> Inoperable vehicles or vehicles that fall into a state of disrepair shall not remain on park property. The park may remove any vehicle from the park at owners&#8217; expense if it reasonably appears that the vehicle is abandoned, inoperable, does not display a registration sticker and\/or license plate the registration is expired or does not have valid and current insurance. <strong>SEULEMENT DEUX V\u00c9HICULES PAR SITE.<\/strong><\/li>\n<li>ALL visiting guest must register at the office and purchase a day pass or nightly\/monthly pass. All occupants of the site must be registered at the office. Full name along with age is required and a picture ID will be requested and kept on file. Monthly rate includes 2 adults. Any children over the age of 5 or other adults must pay additional fee of $180 per month.<\/li>\n<li>Aucune modification ext\u00e9rieure ne sera tol\u00e9r\u00e9e, y compris les climatiseurs de fen\u00eatre. Tous les v\u00e9hicules r\u00e9cr\u00e9atifs doivent \u00eatre propres et en bon \u00e9tat. Aucune b\u00e2che d&#039;aucune sorte ne peut \u00eatre utilis\u00e9e sur un VR. Florence RV Park entretiendra les terrains. S&#039;il vous pla\u00eet soyez respectueux et patient lorsque nous tondons l&#039;herbe<\/li>\n<li>Aucune remorque ou remise n&#039;est autoris\u00e9e sur votre site. Aucune cl\u00f4ture permanente n&#039;est autoris\u00e9e<\/li>\n<li>Tout ce qui est plac\u00e9 \u00e0 l&#039;ext\u00e9rieur doit pouvoir rentrer dans votre camping-car (meubles de terrasse, etc.). En cas de temp\u00eate, nous vous demandons de s\u00e9curiser votre bien dans votre camping-car. Pour la s\u00e9curit\u00e9 des biens et des personnes<\/li>\n<li>Chaque occupant sera responsable de garder son site propre et exempt de d\u00e9bris<\/li>\n<li>Aucun r\u00e9frig\u00e9rateur ou cong\u00e9lateur ext\u00e9rieur n&#039;est autoris\u00e9.<\/li>\n<li>Deux bennes sont fournies sur place pour les ordures m\u00e9nag\u00e8res uniquement. Ils sont situ\u00e9s sur la rang\u00e9e A et la rang\u00e9e L. Aucun matelas, mobilier ou tout autre gros article n&#039;est autoris\u00e9 dans les bennes \u00e0 ordures. Tout carton <strong>DOIT<\/strong> \u00eatre d\u00e9compos\u00e9 \u00e0 plat. Rien ne doit \u00eatre plac\u00e9 \u00e0 l&#039;ext\u00e9rieur des bennes \u00e0 ordures. Veuillez \u00e9liminer les huiles ou les articles non jetables de mani\u00e8re appropri\u00e9e. Ne laissez pas de d\u00e9chets \/ ordures \u00e0 l&#039;ext\u00e9rieur de votre site pendant la nuit.<\/li>\n<li>Les raccordements aux \u00e9gouts doivent \u00eatre \u00e9tanches. La loi de l&#039;\u00c9tat interdit le drainage des eaux grises sur le sol.<\/li>\n<li>Pas de lavage de v\u00e9hicules ou camping-car autoris\u00e9 sur place<\/li>\n<li>Pas de lignes de lavage autoris\u00e9es. Tu peux <strong>NE PAS<\/strong> utilisez des cl\u00f4tures ou des arbres pour suspendre quoi que ce soit ou s&#039;appuyer sur la cl\u00f4ture. Rien ne doit \u00eatre viss\u00e9 \/ fix\u00e9 dans les arbres, cela inclut mais n&#039;est pas limit\u00e9 aux crochets, drapeaux, mangeoires \u00e0 oiseaux, etc.<\/li>\n<li>Vehicles should be parked on designated site. Do not park in empty sites as we do have late arrivals. Do not encroach on your neighbors&#8217; site. Your site is between the electrical boxes.<\/li>\n<li>Aucun semi-remorque, v\u00e9hicule surdimensionn\u00e9, v\u00e9hicule utilitaire, bateau, \u00e9quipement de construction ou remorque ne peut \u00eatre stationn\u00e9 sur votre site. <strong>AUCUNE EXCEPTION.<\/strong><\/li>\n<li>La musique forte et l&#039;\u00e9chappement bruyant sont interdits.<\/li>\n<li>L&#039;entretien ou la r\u00e9paration des v\u00e9hicules n&#039;est pas autoris\u00e9 dans le parc.<\/li>\n<li>Only people friendly dogs or cats are permitted. In accordance with state law pets must be leashed at all times and are not allowed to be tied up outside your camper without you. Pets are not permitted in the club house, pool area, office or playground. Aggressive dogs of the following breeds but not limited to are not allowed on property: Pit Bulls, Rottweilers, Chow Chow, Alaskan Malamute, Akita, Wolf Hybrids, Mastiff, Siberian Husky and Dobermans. Please be respectful and clean up after your pets. Any pet causing problems will not be allowed to remain within the park. Any dogs over 40 pounds will not be permitted in the community. Exception to weight, breed type, and amenity access is <strong>only<\/strong> permissible for certified service animals only.<\/li>\n<li>Les horaires et les r\u00e8gles de la piscine sont affich\u00e9s. Veuillez les respecter.<\/li>\n<li>Les feux de camp sont autoris\u00e9s dans les anneaux de feu fournis. Il n&#039;est pas permis de d\u00e9placer les anneaux de feu. Ne laissez pas les feux sans surveillance et \u00e9teignez les feux de camp avant de quitter votre site ou de vous retirer pour la nuit. Le bois de chauffage est vendu dans le magasin. Le bois de chauffage ext\u00e9rieur n&#039;est pas autoris\u00e9 car cela pourrait provoquer l&#039;introduction de ravageurs et endommager nos arbres. Le bois de chauffage ne doit pas \u00eatre empil\u00e9 sur le sol ou contre les arbres. Ne coupez pas et n&#039;endommagez pas les arbres du terrain de camping.<\/li>\n<li>No campfires outside of fire rings.<\/li>\n<li>Les enfants de moins de 12 ans doivent \u00eatre accompagn\u00e9s d&#039;un adulte dans la piscine, l&#039;aire de jeux ou tout autre espace commun. Les enfants doivent \u00eatre \u00e0 l&#039;int\u00e9rieur dans l&#039;obscurit\u00e9.<\/li>\n<li>Ne traversez pas les sites occup\u00e9s ou les \u00e9gouts et les lignes \u00e9lectriques.<\/li>\n<li>La sollicitation et la vente de porte \u00e0 porte sont interdites.<\/li>\n<li>Aucune arme \u00e0 feu n&#039;est autoris\u00e9e \u00e0 \u00eatre utilis\u00e9e ou expos\u00e9e dans le parc. Aucun feu d&#039;artifice autoris\u00e9.<\/li>\n<li>Aucune activit\u00e9 d\u00e9sagr\u00e9able ou offensante ne sera permise, et rien ne sera fait sur le site ou dans le terrain de camping qui pourrait ou pourrait devenir une g\u00eane ou une nuisance pour les autres occupants.<\/li>\n<li>Toute personne reconnue coupable d&#039;un acte criminel sera expuls\u00e9e.<\/li>\n<li>L&#039;utilisation excessive de substances intoxicantes, le bruit inutile, les blasph\u00e8mes, les interf\u00e9rences avec d&#039;autres r\u00e9sidents ou invit\u00e9s, ou la destruction de toute propri\u00e9t\u00e9 est interdite dans le parc.<\/li>\n<li>L&#039;intrusion est interdite. Les forces de l&#039;ordre sont autoris\u00e9es \u00e0 tout moment \u00e0 p\u00e9n\u00e9trer dans la propri\u00e9t\u00e9 du parc pour appliquer toutes les lois. Toutes les lois locales, \u00e9tatiques et f\u00e9d\u00e9rales doivent \u00eatre respect\u00e9es.<\/li>\n<li>La direction se r\u00e9serve le droit d&#039;expulser tout occupant en violation de ces r\u00e8gles sans remboursement. La direction du parc se r\u00e9serve le droit de modifier ces r\u00e8gles et r\u00e8glements \u00e0 tout moment sans pr\u00e9avis. Florence RV Park ne sera pas responsable des accidents, blessures ou pertes de biens par le feu, le vol, le vent ou les actes de DIEU.<\/li>\n<li>Le soussign\u00e9 reconna\u00eet avoir lu, compris et re\u00e7u une copie des r\u00e8gles et r\u00e8glements de Florence RV Park, LLC. En outre, le soussign\u00e9 s&#039;engage \u00e0 suivre et \u00e0 maintenir ces informations.<br \/>\nVeuillez signer et retourner au bureau.<\/li>\n<\/ol>\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/frvpark.com\/wp-content\/uploads\/2020\/02\/FRVP_Rules.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\n\t\t\t\t\t\t\t\tT\u00c9L\u00c9CHARGER\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/frvpark.com\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/IMG_0098.jpeg\" alt=\"IMG_0098\" itemprop=\"image\" height=\"1796\" width=\"1847\" title=\"IMG_0098\" onerror=\"this.style.display='none'\"  \/>\n\t<p>1115 E. Campground Road<\/p>\n<p>Florence, SC 29506<\/p>\n<p>(843) 665-7007<\/p>\n<p>I-95 &amp; TV Road<\/p>\n<p>Florence County<\/p>\n\t<iframe src=\"https:\/\/www.google.com\/maps\/embed\/v1\/place?q=1115+E.+Campground+Road%2C+Florence%2C+SC+29506&#038;key=AIzaSyD09zQ9PNDNNy9TadMuzRV_UsPUoWKntt8\" aria-hidden=\"true\"><\/iframe>\n<footer>\n\u00a9 2019 Florence RV Park. Tous les droits sont r\u00e9serv\u00e9s. \u00a0<a href=\"https:\/\/frvpark.com\/fr\/rules-and-regulations\/\">R\u00e8gles et r\u00e8glements<\/a>\u00a0 | <a href=\"https:\/\/frvpark.com\/fr\/cabin-rules\/\">R\u00e8gles de cabine<\/a> | <a href=\"https:\/\/frvpark.com\/fr\/privacy-policy-2\/\">Politique de confidentialit\u00e9<\/a> | <a href=\"https:\/\/frvpark.com\/fr\/cancellation-policy\/\">Politique d&#039;annulation<\/a>\n<\/footer>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Rules and Regulations All Monthly rentals shall be subject to the following rules and regulations, which shall be binding to each person who occupies the site &nbsp; Monthly rent is due on the first of each month and will be considered late on the 6th day of the month &#8211; No Exceptions. No Late Payments&hellip;<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"class_list":["post-855","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/frvpark.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/855","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/frvpark.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/frvpark.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/frvpark.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/frvpark.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=855"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/frvpark.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/855\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":864,"href":"https:\/\/frvpark.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/855\/revisions\/864"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/frvpark.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=855"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}